martes, 13 de diciembre de 2011

Villancicos en el Centro Cultural Curarrehue

¿Te gustaría participar junto a nosotros Cantando villancicos?




La idea es reunirnos a celebrar el nacimiento de Jesús cantando en forma grupal, comunitaria y colaborativa. Cantaremos un repertorio de villancicos folklóricos y populares.

  • Puedes participar cantando o tocando tu instrumento
  • El sábado 17 de diciembre nos reuniremos a Ensayar a las 17:00 horas.
  • El viernes 23 de diciembre se realizará la actividad a las 19:30 horas.


Lugar: Centro cultural Curarrehue, Las rosas 66-B, Huertos Familiares, San Pedro de la paz. (Al lado del edificio Eco Parque).




Consultas al Correo: prof.escobar@gmail.com



miércoles, 23 de noviembre de 2011

Presentación de Alumnos 2011


---
El sábado 5 de Noviembre se presentaron los alumnos de guitarra y piano del profesor Fernando Escobar.
Esta actividad tiene el propósito de proporcionar a los alumnos la experiencia de tocar en publico, lo cual necesitó de la selección y preparación de un repertorio.
Con esto cerramos un ciclo necesario y comenzamos a trabajar inmediatamente en nuestra metas futuras.

A la fecha la academia cuenta con

3 alumnos de Piano
6 alumnos de Guitarra Popular
1 alumno de Guitarra Flamenca

martes, 22 de noviembre de 2011

NORSKE SKOG





Gracias a la Empresa de Papeles NORSKE SKOG de la comuna de San Pedro de la Paz, la SALA-BIBLIOTECA-MUSEO del Centro de Cultura Tradicional Curarrehue cambió en su totalidad la techumbre dañada por el terremoto F27.
Nuestra gratitud y nuestro más sincero agradecimiento a la Sra. Ximena Manríquez Jefe de Personal y por su intermedio damos las gracias al Señor Fernando Vidal Gerente de Recursos Humanos que gestionaron esta generosa donación.
Dejamos constancia que el contacto con la Empresa de Papeles NORSKE SKOG se realizó gracias a la gestión del señor ROLANDO SAAVEDRA Administrador municipal de la I. Municipalidad de San Pedro de la Paz. A todos ellos,


¡MUCHAS GRACIAS!



San Pedro de la Paz, Noviembre de 2011.-

martes, 18 de octubre de 2011

La Bandita de La Lili
















Sábado 22 de Octubre
19:00 horas.
Adhesión: $2.000
Con Navegado, sopaipillas y pebre


Centro de Cultura Tradicional Curarrehue
Las rosas 66 Huertos Familiares
San Pedro de la Paz

lunes, 3 de octubre de 2011

Claudia Melgarejo Brañas

Profesora, cantante y cantora campesina.
















voy  a brindar ahora
cantando como chicharra
mientras el licor me agarra
lo tomo con más empeño
en los brazos de mi dueño,
yo brindo por mi guitarra…”




Sábado 8 de Octubre
19:00 Horas
Adhesion: $2.000


Centro de Cultura Tradicional Curarrehue
Las rosas 66 Huertos Familiares
San Pedro de la Paz

David Morales Trio

Tonadas

















Cecilia Gutierrez (Voz)
Jorge Arriagada  (Batería)
David Morales    (Bajo)


Centro Cultural Curarrehue
Valor Adhesion: $2.000, con cover

jueves, 28 de abril de 2011

Cruz de mayo 2011











Actividades:
  • 1º de Mayo 10:30 hrs. ir a la desembocadura a buscar copihues
  • 1º de Mayo 16:30 hrs. ritual de desvestir la cruz, quema de flores y hojas secas, vestirla con ramas y flores nuevas, rosario.
  • 2 de Mayo 18:00 hrs. rosario y esquinazo
  • 2 deMayo  19: 00 hrs. procesión por avenida Las Rosas
  • 21:30 hrs., regreso, cena y celebración de la Cruz con los regalos, canto y cueca sin gancho


sábado, 26 de marzo de 2011

Cursos de Música

Iniciación Musical

Curso dirigido a niños y niñas de 4 a 10 años sin formación musical.
En este curso los alumnos recibirán todos los elementos esenciales para enfrentar de adecuada manera el aprendizaje de un instrumento o del canto.

La actividad musical estimula a los niños en su desarrollo social y afectivo, entregándole una experiencia que favorece fuertemente su autoconocimiento, permitiéndole generar conexiones  y sincronizaciones que le harán verse y sentirse como un ser armonioso.


La educación musical basada en la psicomotricidad es una propuesta metodológica que se propone incidir en el desarrollo de los niños y coadyuvar a la adquisición de los nuevos aprendizajes.

El trabajo musical con el niño a través del movimiento favorecerá  la formación de las estructuras cognitivas de atención, memoria, percepción, lenguaje y a los niveles de pensamiento superiores que le irán permitiendo interpretar las nociones de espacialidad, temporalidad, velocidad, etc., todas, habilidades fundamentales en la actividad musical.

La participación de niños de distintas edades posibilita el trabajo en distintos niveles de complejidad permitiendo a los niños elegir las tareas que les hacen sentir más cómodos y seguros en un principio, al mismo tiempo que se le presentan nuevos desafíos estimulado por el trabajo que realizan sus compañeros.

Actividades
Elementos de técnica vocal: Respiración, articulación fonética, entonación, resonancia.
Estructuración rítmica: Ritmo, pulso acento, agogica, sincronización de textos con movimientos corporales, etc.
Estructuraciones a nivel intelectual:Forma, estructura, parte, repetición, Variación, antecesor, sucesor, secuencia, ascendente, descendente, simultaneidad, comprensión verbal, semántica, imaginación, creación, etc.


Taller de Música 

 
1) Taller para niños y adolescentes.
2) Taller para jóvenes y adultos.
Dirigido a quienes posean conocimientos en algún instrumento y desean profundizarlos a través de proyectos musicales. Estos proyectos consisten en la musicalización y orquestacion de un repertorio, con la participación de los integrantes del taller (bajo, guitarra, acordeón, teclado, mandolina, etc.), se realizarán arreglos y adaptaciones dependiendo del nivel musical y tipo de instrumento elegido por los participantes. El repertorio será seleccionado de acuerdo a los intereses de los participantes.



Guitarra Popular


Curso grupal que entrega herramientas tanto para acompañar el canto, como un repertorio para guitarra sola. En el curso pueden participar niños jóvenes y adultos, pues el curso no se orienta por edades o intereses musicales, sino mas bien se enfoca a l desarrollo técnico de la guitarra contemplando ejercicios secuenciados en los distintos aspectos de la ejecución (digitación, pulsación, punteo, arpegio, rasgueo, bajos, etc.) utilizando repertorios seleccionados de música clásica, folklórica y popular.
Materiales: Guitarra, Carpeta para guardar partituras.


Guitarra eléctrica y Bajo

Este curso se orienta al desarrollo técnico de la guitarra eléctrica y el bajo, teniendo como base un repertorio ligado al rock, tomando ejercicios de repertorios a fines tales como el blues, jazz, rock & Roll, funk y Heavy Metal.

Materiales: Guitarra eléctrica o Bajo, cable, carpeta para guardar partituras.


Guitarra Foklórica


Curso orientado al estudio de la guitarra tradicional chilena, incluyendo tanto repertorio popular folklórico y la Guitarra Campesina con sus toquíos y afinaciones.





Piano clásico: Curso orientado al manejo del piano a través de la lectura musical. El repertorio a estudiar está basado en composiciones de los grandes maestros clásicos. 





Piano popular: Curso orientado al estudio del instrumento a través de un repertorio de carácter popular que incluye música folklorica, boleros, valses, baladas de todos los tiempos. 

Nota: El curso puede realizarse con piano o teclado eléctrico.












domingo, 20 de marzo de 2011

MODISMOS Y PROVERVIOS EN LA COMUNA DE SANTA JUANA

Definición:

“Forma de hablar  o expresión  verbal característica de una lengua, del modo de hablarla en un país, en una región, en un sector determinado”.

Una pequeña reseña:
Santa Juana pueblo   ubicado a 54 kms. al sur de Concepción en el Valle que antiguamente perteneció a la comunidad del  Mapuche Catirai.
 Luis Fernández de Córdova y Arce  llega al Valle de Catirai y funda  el 8 de marzo de 1626  el Fuerte de  Santa Juana de Guadalcázar, en recuerdo de su amada tía, dando lugar a la formación de un pequeño villorrio y su única vía de comunicación  era por el río BíoBío que se atravesaba en balsa.
Convertido en un pueblo rural, sus habitantes  atravesaban el río en bote o  en lanchón, llegaban a Talcamávida, donde tomaban el tren que los trasladaba a Chiguayante o  Concepción. Con el correr de los años se abrieron los caminos por tierra que se hacía en carreta o a caballo, hacia la comunidad de San Pedro orillando el río BíoBío, y por los cerros de la cordillera de Nahuelbuta a Lota. Fue en la década de 1980 cuando empezó la pavimentación, desde San Pedro a Sta. Juana que los conectó en forma más expedita vía que se llamó: “La ruta de la madera.  

Es por este aislamiento que en la comuna de Santa Juana se forjó un estilo de vida, de comunicación y  de expresión bien particular, conservando la rica herencia de los antiguos, sumada a la enseñanza de los misioneros y de las poquísimas escuelas rurales existentes.

Pueblo alegre y comunicativo, celebraban fiestas familiares de los santos patronos con esquinazos, celebraban las fiestas patrias y el año nuevo con ramadas que se levantaban en la Alameda, calle que desemboca a la carretera que va a Nacimiento. En las fiestas solo se tocaba la guitarra con cuerdas de acero en  sus distintos “afinares”: tercera alta, solfa, trasporte, quinta final, segunda alta y por España. Ya en la década del 20 al 30 empezaron a llegar las primeras Victrolas, como gran novedad, siendo la familia Mosso que llevó la primera Victrola al pueblo en la década de 1920, para animar las fiestas familiares. Luego en el año 1935 algunas familias influenciadas con parientes de Santiago empezaron a celebrar  la fiesta de la primavera con comparsas  y músicos venidos  de San Bernardo quienes llevaron una variedad de instrumentos, nuevas melodías y bailes. Aún así, el pueblo mantuvo y aún mantienen en lugares rurales sus expresiones y modismos.

A continuación entregamos una parte de estos modismos y proverbios, material recopilado desde el año 1975 a la fecha en el pueblo de Sta. Juana y en sus diferentes distritos.

Informante: Sra. Berta Carrasco ( 52 años).
Profesión: Agricultora y  Cantora,
Lugar: comunidad de Paso Hondo. Sta. Juana,
Fecha: año 1978.

Al ladito                                   = igual.
Anda calentón                        = anda mareado bebido.
Ballico                                     =el más pequeño, el más chico.
Es obligao                              = es empleado, con horario fijo.
Echar las patas a la chuña   = salir a bailar (cuecas).
¡Mande!                                  = diga.
Rezocinio                               = pensar, atinar.


Informante: Mamita Goya Guzmán (87 años)
Profesión: dueña de casa, comerciante  y antigua cantora.
Lugar: distrito de Curalí
Fecha: Noviembre de 1978.

Informante: Sra. Carmela Oñate (85 años).
Profesión: dueña de casa, comerciante y rezadora.
Lugar: distrito de Curalí
Fecha: Noviembre de 1978
Ambas informantes son Matriarcas de la comuna de Curalí.
 Sta. Juana noviembre de 1978.


Cuando los hombres andan medios
calentones                                               = cuando los hombres andan ebrios.
Los empecé a peñasquear                   = los empecé a apedrear.
Tenía una regüeltura de tripas              = tenia malestar estomacal.
Zangorreaba lindo la guitarra                = rasgueaba la guitarra.
Era una señora muy antigua                  = era una señora muy anciana.
Esta anda siempre con comparsa       = anda siempre acompañada.
Mi puebla                                                 = mi terruño.
Lepiria                                                      = diarrea.
Zaranda                                                    = reja de madera  de   palos de coligue, para guardar quesos frescos.



Informante: Sra. Herminda Carriel (57años).
Profesión: Agricultora y cantora de la comunidad
Lugar:  Patagual, distrito de Sta. Juana, 
Fecha: febrero de 1979.

En la antigüeda                           = en otros tiempos, antiguamente.
Rendía                                          = cansada.
Tandear                                        = alegrar.
Terca                                            = seria.
Son cicatera al too                      = son muy egoístas.
Mi memoria va más abajo         = estar desmemoriada, olvidadiza.
Toas se conversan                     =  todas se hablan.
Muy arrebatao                             =  muy alocado.
En veces                                      = algunas veces.
Los ancianos                               = los viejos, los mayores.
Se me cerró la mente                 = se me olvidó.
El serio (baile)                             = marcha, corrido, o valse.
Con el tiempo he 'io más atrá   = me ido quedando más pobre.
Tengo suelo propietario            = soy dueña  de tierra, suelo.
Cuanto me agrada                     = me gusta mucho.
Le señalaste                               = le mostraste.
Salir caldeá                                = salir transpirando (de la cocina).
Muriento                                      = sucio.
Reservo too                                = guardo todo.
Me tocó la fatalida                     = me tocó la mala suerte.
Trina que trina                            = toca que toca la guitarra.
¡como voy  a ser tan mora!       = ¡cómo voy a ser tan mezquina!
Déjeme dar vuelta la mente      = déjeme recordar.
Hacerle la güara                         = darle vuelta, hacer gracias en el baile.
Achutarse                                    = arreglarse.


Informante: Don Juan Reyes (65 años).
Profesión: Agricultor, rezador y cantor   
Lugar: comunidad de Curalí distrito de Sta. Juana,
Fecha: Octubre de 1979.

Tantas gracias                     = muchas gracias.
Zangorreo                             = rasgueo.
Me falla el deo                      = tener el dedo descompuesto.
Soy aplicao no má               = soy aficionado.
Las yeguas muertas            = carretas con pipas de vino en zona seca.
Espíritu malo                         = ánimas diabólicas.
Saniguena                             = sana.
Poquito ma’ rato                   = enseguida.
Yede el azúcar                      = sale olor a azúcar.
Cristiano                                = persona.
Boñiga                                    = excremento.


Informante: Sra. Telinda Tolosa de Farrut (53 años).
Profesión: Dueña de casa, cantora y artesana en flores de papel.
Lugar: Santa Juana,
Fecha:  nNviembre de 1980.

Bien concertá                       = muy agraciada.
Trabajo profesional              = trabajo bien echo.
Fue fijao                                = fue inteligente
Vía tan mala                         = vida tan dura.
Corrí por muerta                            = estaba muy mal.
Apensionó primero              = jubiló primero.
Carne de castilla                            = carne de cordero.
No soy na' dura                    = aprendió fácilmente.
No tengo bien presente       = no me acuerdo bien.
Pa' tenderse de la risa                  = muerto de risa.
Las músicas                         = las cantoras.
No somos duros                            = no somos mezquinos.
Bestias lindas                       = caballos lindos.
Es hombre con buen futuro         = es hombre rico, adinerado.




Informante: Don Marcial Sánchez S.  (60 años).
Profesión:  Agricultor, carbonero y  contador de cuentos y mentiras.
Lugar:  Alto Maipo, Curalí, Sta. Juana.
Fecha: 20 de Enero de 1980.


Vive en Chile                        = vive en Santiago.
Me las barajo                        = me las arreglo (para vivir).
Si no miramos nuestra condición          = si no nos damos cuenta.
Mi apir                                    = mi amigo, mi compañero de trabajo.
Las peorras                          = las mujeres.
Expendeor                                     = vendedor.
Los hijos de Ibáñez.             = los carabineros.
Ijariando                                = respirando apurado, fuerte.
Los llevaron a güena cama          = los llevaron detenidos, presos.
Sra. Ristra                             = Sra. Rita.
¡Güenas pa' picotear la cogote
'e yegua!                               = buenas para tocar la guitarra.
El boca 'e caballo.                = el piano.
La ñiclo                                  = la micro.
El guarda monte                            = el calzón.
Los churringos                     = los calzones.
Con hallullura                       = con amor.
Cuando era chichichicho    = cuando era un niño.
Camará                                 = marido, compañero.
Me las sigo contribuyendo  = me las sigo ganando (sobrevivir)
El jote mayor                         = Dios (a los curas los campesinos le llamaban   jote por el cuello blanco y el color de las sotanas.  
Pa' no fletar tanto.                =para no andar tanto.
Tranqueando tupío              = andar rápido.
Quisiera recuperar la luz     = quisiera volver a ver.
Esto estaba a tute                = esto estaba lleno.
Mi ombligo                                      = mi amigo.
Atópelo                                  = tóquelo.
gente de uñas largas           = ladrones.
Hay que tirar la galleta         = hay que palear fuerte (sacar tierra con la pala.

Casi le mando una carta al Jote Mayor         = casi me mato.

Ahora estaría en el patio'e los callao    = estaría en el cementerio.

La transpiración se me iba a la visual  = la transpiración se me iba a los ojos.

 “Tenía los chivo a media con un vecino; y me devolvió calcetines”. (un amigo que lo engañó).

Si yo tuviera las raudas alas para volar, iría volando donde uste.(por no tener medios para viajar).

Cuando roba la zorra, deja huella; pero cuando roba el zorro, ni la lana deja. Se lleva todo, no deja naita..."( los ladrones).

Don Marcial tuvo un accidente laboral a la edad de 30 años. Al cortar un árbol, fue aplastado por éste y quedó ciego, pero esta condición no le impidió ejercer su oficio de agricultor, además solo, sin ayuda de nadie construyó una hornilla  para  hacer carbón de madera.

domingo, 13 de marzo de 2011

Mentiras

Pastillas pa' divinar
Había en Curalí, distrito de Sta. Juana, un campesino que no podía arribar con las cosechas. El dinero le escaseaba, no tenía de donde sacar algo...

79 kb Ver Descargar

Sobrenombres, apodos, motes

Los apodos, sobrenombre o motes, son muy común entre la gente  del pueblo. Generalmente se tratan de epítetos adquiridos a consecuencia de las características físicas más peculiares, comportamientos curiosos, o bien de los trabajos  o determinado oficio ejercidos que, en
muchos casos vienen a sustituir al nombre original de personas o de familias enteras. 


• “El percha ‘e piure”: Sobre nombre dado a un trabajador que siempre anda mirando por todos lados que están haciendo o conversando sus compañeros y luego pasa el dato a su jefa.
• “El hocico de empaná”: Hombre de boca muy ancha.
• “La poto ‘e pistola”: Mujer que enviudó 4 veces.
• “El bolas con callo”: Hombre con sus 2 piernas cortadas.
• “El bollo seco”: hombre muy flaco y moreno.
• “El cara de hacha”: hombre de perfil  delgado.
• “La cabeza de fosforo”: mujer de cabeza  pequeña y cuello alto.
• “Los luceros”: familia que se levantaba muy temprano a trabajar.
• “El sopas lesa”: Hombre lento para pensar o para ejercer un trabajo.
• “El campana rota”: hombre muy hablador y no podía guardar un secreto.
• “El campana ‘e palo”: hombre sin cuerdas vocales.
• “Las pimientas”: mujeres muy bajitas y peleadoras.
• “Las cañuelas”: mujeres alfareras de piernas muy delgadas.
• “Los piojos sin sangre”: Familia muy delgada y morena. Tenían fama de andar siempre con hambre.
• “La poto con piduye”: mujer que se sienta y se para a cada rato.

• "El guata rota”. Era un hombre que tuvo un accidente en una carreta yse rompió el abdomen.
• "El poto con chasquilla": era un señor bajo, obeso y calvo y con  un grueso bigote.
• "La pata ‘e guascazo": era una mujer con andar espástico, daba un pequeño golpe al caminar.
• "La siete movimiento" : era una mujer que al caminar hacia girar caderas y tronco.
• "El macho’e l’agua". Era un hombre que trabajaba en el agua potable y que en su juventud acarreaba agua en baldes en un macho.
• "El gallo giro": Hombre que andaba muy rígido y se tornaba rápido cuando le llamaban.
• "La Zoila pantalón" : una mujer que dominaba al marido. Era un matrimonio que tenían un camión  y el marido lo manejaba, pero este era muy flojo y además le gustaba el trago. Un día el marido en estado de ebriedad chocó con el cerco de la casa. Desde ese día doña Zoila le
quitó las llaves y empezó a manejar ella.


Cuentos

La Virgen y el Diablo
El arte de bordar y tejer en nuestra Región siempre ha sido una virtud de la mujer.
Muchas mujeres mayores para enseñarles a sus hijas, nietas o sobrinas esta
práctica, les contaban cuentos o casos, relacionados con mujeres perfectas,
especialmente, historias de la Virgen María...

78 kb Ver Descargar

El perro negro
En la comuna de Curacautín, camino a Bella Vista, estaba el Fundo Rapako (agua gredosa), donde había un Hualle grande, que se encontraba ubicado entre zarzas y quilas, salía en  las noches oscura y también en luna llena, un perro negro que le brotaban chispas por los ojos...

85 kb Ver Descargar


Juan Diablo
Hace muchos años vivía un hombre llamado Juan, el cual tenía unos 42 años más menos. Era en esos tiempos cuando Jesús  todavía andaba por la tierra. Juan  era herrero: de contextura gorda y de estatura bajito, vivía solo en una humilde casita, porque estaba enviciado en el licor, pero era un hombre de buen corazón, nunca esperaba recompensa de un favor que hacía...

96 kb Ver Descargar


El veranito de San Juan
Todos los años San Juan quiere venir a este mundo para celebrar su
cumpleaños, y disfrutar un corderito junto a sus amigos, pero la Virgen María se lo
impide porque ella sabe que si eso ocurre el mundo se acaba...

74 kb Ver Descargar


Chascarros en la Noche de San Juan
Contaba don Patricio Castro, más conocido como "Castrito", que cuando era joven, allá
por el año 1920, y vivía cerca del fundo El Calabozo. Donde todas esas tierras estaban
llenas de matas de chochos y prácticamente no andaba ni un alma por ahí...

83 kb Ver Descargar

Relatos Populares

Lo que sucedió en Punta Lavapie
Mi madre, Doña Andrea del Carmen Barrales Alé, me narraba desde niña muchas historias o “casos” que ocurrieron en el pueblo de Arauco, donde ella nació, y sus alrededores sobre todo en los campos. Una de estas historias verídica está relacionada con la fe en uno mismo y el premio a la valentía y perseverancia...

105 kb Ver Descargar

Historia Oral
Hace muchos años, más menos en la década del 20 al 30, llegó a tierras de Arauco un extranjero llamado Carlos, con la intensión de poseer la mayor cantidad posible de pedazos de tierras de los mapuches, y quedarse a vivir allí. Este señor se hizo amigo de las principales autoridades del pueblo: el Gobernador, el juez, el alcalde, el jefe de Carabineros, para que estos le ayudaran a convencer a los mapuches de la venta de sus tierras...

98 kb Ver Descargar


La viejita chachay
Vivía en el Barrio Pescador del pueblo de Arauco, una señora de edad indefinida que vendía pescado en una carretela por las calles.
Era lo particular de su grito “ay..ay..ay….pescado fresco….” y después de un sólo tiempo...


83 kb Ver Descargar

Don José del Carmen Alé y el paso del Cholchón
Un día, el padre de la abuela Elisea, Don José del Carmen Ale fue al pueblo a vender unos animales, le fue muy bien en el negocio, por eso se entusiasmó más de la cuenta y pasó a una “casa de tolerancia”...

87 kb Ver Descargar


La pesca a caballo
Antiguamente era muy común ver en las playas de Curaquilla pescar a caballo. El abuelo o mejor dicho el tío Alfredo, en la época estival realizaban estas actividades unas tres veces al mes o cuando la comunidad lo pedía...

124 kb Ver Descargar

Lo que le paso al Gallo Giro
En el pueblo de Arauco, habitaba un señor dueño de una cantina, quien tenía por sobrenombre El Gallo giro, ya que siempre caminaba bien derechito y cuando alguien le llamaba en la calle giraba rápido. El nunca tomaba en su cantina, cuando quería tomar iba a otro lugar...

96 kb Ver Descargar

El Patrimonio de la Sra. Berta Villalobos
La Sra. Berta Rilda Villalobos llegó a Sta. Juana un 28 de Agosto de 1945, profesora de profesión se desempeñó en el lugar como tal, y tiempo más tarde la enviaron a trabajar al distrito de Chacay...

92 kb Ver Descargar

Terremoto de 1939
Me contaba mi madre que para el terremoto del 39 ella estaba embarazada de mi hermana Ema, y que vivía en una parte de la casa que estaban construyendo mis abuelos en el pueblo de Arauco, junto a sus tres hijos hombres, de 7, 5 y 3 años respectivamente...

85 kb Ver Descargar

Don Amador
Don Amador fue un hombre que debido a su pobreza nunca pudo asistir a la escuela, una persona hacendosa, que gracias al esfuerzo y el trabajo en el campo logró comprarse una casa con sitio en el pueblo

75 kb Ver Descargar

Animas del Purgatorio
Fue en el año 1971 en el mes de Junio para celebrar el cumpleaños de la Tía Noema, en una lluviosa y oscura tarde llegué a su casa de campo, ubicada en Villarrica, sector de Quiapo, entre Lebu y Arauco por la costa . Ella vivía solamente con su fiel, abnegada y paciente Blanquita...

81 kb Ver Descargar